HØR melodien
Orgel, flerstemmigt
Piano, flerstemmigt
Piano, enstemmigt
00.00 / 00.00

Se andre salmer | |||
![]() | Salmer med samme melodi(er) | ||
![]() | Salmer af samme forfatter(e) | ||
Læs noter | |||
![]() | Noter til salmeteksterne | ||
Læs om forfatterne | |||
![]() | Matthias Claudius | ||
![]() | Jane Montgomery Campbell | ||
![]() | Jakob Christian Lindberg Knudsen | ||
Noter
vers
linjer
1
9-12. Omkvædet er en genklang af Jakobsbrevet 1,17 som i de ældre bibeloversættelser lød: „Al god Gave og al fuldkommen Gave kommer ned ovenfra..“
2
3. han klæder markens lilje – jf. Matt 6,28f. / 4. og runder himlens ring – jf. 1 Mos 1,6-7 / 5. lyder – adlyder. vind og vove – storm og bølge, jf. Matt 8,27 / 6. ham rører ravnes nød – jf. Job 39,3. Sl 147,9. Luk 12,24.
3
2. rund – rundhåndet, gavmild. Jakob Knudsen skrev: „og rund“ iflg. hans eget ekspl. af Højskolesangbogen. Det nuværende gentagne „så“ kan hverken spores eller dateres / 3. i hæs – stakkevis.
Kilde:
Jørgen Kjærgaard, Salmehåndbog bd. II, Det Kgl. Vajsenhus' Forlag 2003
Jørgen Kjærgaard, Salmehåndbog bd. II, Det Kgl. Vajsenhus' Forlag 2003
Menneskelivet - Årstiderne
730
Vi pløjed og vi så'de
© Det Kgl. Vajsenhus' Forlag
Mel.: J.A.P. Schultz omkring 1800
Mel.: J.A.P. Schultz omkring 1800
1
Vi pløjed og vi så'de
vor sæd i sorten jord,
så bad vi ham os hjælpe,
som højt i Himlen bor,
og han lod snefald hegne
mod frosten barsk og hård,
han lod det tø og regne
og varme mildt i vår.
Alle gode gaver
de kommer ovenned,
så tak da Gud, ja, pris dog Gud
for al hans kærlighed!
vor sæd i sorten jord,
så bad vi ham os hjælpe,
som højt i Himlen bor,
og han lod snefald hegne
mod frosten barsk og hård,
han lod det tø og regne
og varme mildt i vår.
Alle gode gaver
de kommer ovenned,
så tak da Gud, ja, pris dog Gud
for al hans kærlighed!
2
Han er jo den, hvis vilje
opholder alle ting,
han klæder markens lilje
og runder himlens ring,
ham lyder vind og vove,
ham rører ravnes nød,
hvi skulle ej hans småbørn
da og få dagligt brød?
Alle gode gaver
de kommer ovenned,
så tak da Gud, ja, pris dog Gud
for al hans kærlighed!
opholder alle ting,
han klæder markens lilje
og runder himlens ring,
ham lyder vind og vove,
ham rører ravnes nød,
hvi skulle ej hans småbørn
da og få dagligt brød?
Alle gode gaver
de kommer ovenned,
så tak da Gud, ja, pris dog Gud
for al hans kærlighed!
3
Ja, tak, du kære Fader,
så mild, så rig, så rund,
for korn i hæs og lader,
for godt i allen stund!
Vi kan jo intet give,
som nogen ting er værd,
men tag vort stakkels hjerte,
så ringe som det er!
Alle gode gaver
de kommer ovenned,
så tak da Gud, ja, pris dog Gud
for al hans kærlighed!
så mild, så rig, så rund,
for korn i hæs og lader,
for godt i allen stund!
Vi kan jo intet give,
som nogen ting er værd,
men tag vort stakkels hjerte,
så ringe som det er!
Alle gode gaver
de kommer ovenned,
så tak da Gud, ja, pris dog Gud
for al hans kærlighed!
Matthias Claudius 1782. Bearbejdet 1800.
Jane M. Campbell 1861.
Jacob Knudsen 1891.
Jane M. Campbell 1861.
Jacob Knudsen 1891.