Se salmens tekst:
622. Halleluja! jeg har min Je...
Vælg melodi:
Oluf Ring 1936
Nederlandsk visemelodi 162...
622. Halleluja! jeg har min Je...
Vælg melodi:
Oluf Ring 1936
Nederlandsk visemelodi 162...
00.00 / 00.00

Se andre salmer | |||
![]() | Salmer med samme melodi(er) | ||
![]() | Salmer af samme forfatter(e) | ||
Læs noter | |||
![]() | Noter til salmeteksterne | ||
Læs om forfatterne | |||
![]() | Hans Adolph Brorson | ||
Noter
vers
linjer
1
1. Halleluja – se til nr. 9. 436. 466 / 6. Guds frydebolig – jf. Åb 21,1-4. trolig – uden at svigte.
2
1. Velan! – Nuvel! / 2. jeg får at – så bliver jeg nødt til at / 3. hvor løber de omkap – jf. 1 Kor 9,24f. Fil 3,13f. / 4. kronen – Jak 1,12. Åb 2,10 / 7. jf. Sl 42,2.
3
1. forgjort – som under en forbandelse, forhekset / 2. i alle sinde – på enhver måde / 5. som det er van – som det plejer / 7-8. indtil menneskeslægten på dommens dag støder mod Guds dom.
4
6. i brudesmykke – smykket som en brud, jf. Åb 19,7f.; 21,2 / 7. I får i sandhed til – I bliver minsandten nødt til / 8. heran at rykke – at rykke frem til kamp.
5
1. Det er en liden tid – en kort tid, jf. Joh 16,16. Hebr 10,37 / 2. vundet – sejret i troens kamp for at nå Himlen / 7. uafladelig – i evighed.
Kilde:
Jørgen Kjærgaard, Salmehåndbog bd. II, Det Kgl. Vajsenhus' Forlag 2003
Jørgen Kjærgaard, Salmehåndbog bd. II, Det Kgl. Vajsenhus' Forlag 2003
Kristenlivet - Forsagelse og kamp
622
Halleluja! jeg har min Jesus fundet
© Det Kgl. Vajsenhus' Forlag
Mel.: Eja, min sjæl ret inderlig sig fryder
Nu rinder solen op (Nederlandsk visemelodi)
Mel.: Eja, min sjæl ret inderlig sig fryder
Nu rinder solen op (Nederlandsk visemelodi)
1
Halleluja! jeg har
min Jesus fundet,
hans nådes glans er klar
i mig oprundet;
nu ser jeg vejen til
Guds frydebolig,
nu kan, nu skal, nu vil
jeg vandre trolig.
min Jesus fundet,
hans nådes glans er klar
i mig oprundet;
nu ser jeg vejen til
Guds frydebolig,
nu kan, nu skal, nu vil
jeg vandre trolig.
2
Velan! min tid er knap,
jeg får at rende,
hvor løber de om kap,
som kronen kende!
Al verden vil jeg først
med ét forkaste
og som en hjort i tørst
til Himlen haste.
jeg får at rende,
hvor løber de om kap,
som kronen kende!
Al verden vil jeg først
med ét forkaste
og som en hjort i tørst
til Himlen haste.
3
Al verden er forgjort
i alle sinde
og tror, der ej er stort
hos Gud at vinde;
det går, som det er van
i alle hjørner,
til den i døden an
på dommen tørner.
i alle sinde
og tror, der ej er stort
hos Gud at vinde;
det går, som det er van
i alle hjørner,
til den i døden an
på dommen tørner.
4
Men I, som kender ham,
der for os døde,
og kalder det en skam
ham ej at møde,
hvad øjeblik han vil,
i brudesmykke,
I får i sandhed til
heran at rykke.
der for os døde,
og kalder det en skam
ham ej at møde,
hvad øjeblik han vil,
i brudesmykke,
I får i sandhed til
heran at rykke.
5
Det er en liden tid,
så har jeg vundet,
så er den ganske strid
med ét forsvundet,
så kan jeg hvile mig
i rosensale,
og uafladelig
med Jesus tale.
så har jeg vundet,
så er den ganske strid
med ét forsvundet,
så kan jeg hvile mig
i rosensale,
og uafladelig
med Jesus tale.
Hans Adolph Brorson 1735.