00.00 / 00.00

Se andre salmer | |||
![]() | Salmer med samme melodi(er) | ||
![]() | Salmer af samme forfatter(e) | ||
Læs noter | |||
![]() | Noter til salmeteksterne | ||
Læs om forfatterne | |||
![]() | Jens Jenssøn Otthense | ||
![]() | Nikolaj Frederik Severin Grundtvig | ||
Noter
vers
linjer
1
1. vor skat – jf. Matt 13,44. 1 Tim 1,14 / 2. det sande livets brød – Joh 6,35,48,51.
3
2. bod – erstatning / 3. kalk – bæger.
4
2. i din helligdom – kan forstås som både menigheden og kirkerummet.
5
1. Æder – ældre bibeloversættelsers bydemåde: Spis!
6
3. Åndens sans – den evne, Helligånden giver den troende, til at fatte Kristi nærvær.
7
1. Så tit – så ofte som, hver gang; jf. 1 Kor 11,25-26.
8
2. fuldkommenhedens bånd – Kol 3,14.
9
3. til – indtil / 4. Gud er alt i alt – 1 Kor 15,28.
Kilde:
Jørgen Kjærgaard, Salmehåndbog bd. II, Det Kgl. Vajsenhus' Forlag 2003
Jørgen Kjærgaard, Salmehåndbog bd. II, Det Kgl. Vajsenhus' Forlag 2003
De helliges samfund - Nadver
467
Du er vor skat, o Jesus sød
© Det Kgl. Vajsenhus' Forlag
Mel.: Når i den største nød vi stå
Mel.: Når i den største nød vi stå
1
Du er vor skat, o Jesus sød!
du er det sande livets brød,
som nyde skal med fryd og fred
dit folk i tid og evighed.
du er det sande livets brød,
som nyde skal med fryd og fred
dit folk i tid og evighed.
2
Det brød, som brydes på dit bord,
det er din Faders Guddoms-ord,
det er dig selv med liv og Ånd,
livsbrødet af Guds faderhånd.
det er din Faders Guddoms-ord,
det er dig selv med liv og Ånd,
livsbrødet af Guds faderhånd.
3
Den vin, som skænkes i dit navn,
er evig bod for alle savn,
din Faders kalk og livets flod,
dit evig friske hjerteblod.
er evig bod for alle savn,
din Faders kalk og livets flod,
dit evig friske hjerteblod.
4
For øjet skjult, for hånden tom
du vandrer i din helligdom,
men kendes dog på røsten din,
når du velsigner brød og vin.
du vandrer i din helligdom,
men kendes dog på røsten din,
når du velsigner brød og vin.
5
Du siger: Æder, drikker frit
af kødet og af blodet mit!
Da får vi om dit liv besked
i tro og håb og kærlighed.
af kødet og af blodet mit!
Da får vi om dit liv besked
i tro og håb og kærlighed.
6
O Jesus! ja, det er din røst,
vær altid du vort håb og trøst!
I dig vi se med Åndens sans
vort lys, vort liv, vor sol, vor glans.
vær altid du vort håb og trøst!
I dig vi se med Åndens sans
vort lys, vort liv, vor sol, vor glans.
7
Så tit vi mødes ved dit bord,
lad mætte os dit Guddoms-ord,
og lad os i dets klare vin
inddrikke barneglæden din!
lad mætte os dit Guddoms-ord,
og lad os i dets klare vin
inddrikke barneglæden din!
8
Slyng kraftig ved din Helligånd
om os fuldkommenhedens bånd!1
Lyslevende os lær derved:
din Fader, Gud, er kærlighed!
om os fuldkommenhedens bånd!1
Lyslevende os lær derved:
din Fader, Gud, er kærlighed!
9
Opdrag os til dit Himmerig,
at elske, ligne, love dig,
til kærligheden, Fader kaldt,
din Gud, vor Gud, er alt i alt!
at elske, ligne, love dig,
til kærligheden, Fader kaldt,
din Gud, vor Gud, er alt i alt!
Latin omkr. 1200. J.J. Otthense 1625.
N.F.S. Grundtvig 1837-40.
N.F.S. Grundtvig 1837-40.
1 Kol 3,14