HØR melodien
Orgel, flerstemmigt
Piano, flerstemmigt
Piano, enstemmigt
00.00 / 00.00

Se andre salmer | |||
![]() | Salmer med samme melodi(er) | ||
![]() | Salmer af samme forfatter(e) | ||
Læs noter | |||
![]() | Noter til salmeteksterne | ||
Læs om forfatterne | |||
![]() | Paul Gerhardt | ||
![]() | Stener Johannes Stenersen | ||
![]() | Wilhelm Andreas Wexels | ||
Noter
vers
linjer
1
4. som bor i Himlens borg – Åb 21 / 5-6. Han, som kan stormen binde, hvem bølgen lyde må – Matt 8,26f.
2
5-6. Ved … selvskabt plage, du intet retter ud – ingen gerning kan gøres, udrettes, og intet kan tages, hvis det ikke først er givet af Gud, Matt 6,27. Joh 3,27.
3
3. Hvad skade kan og både – hvad der kan volde ødelæggelse, og hvad der kan gavne og genoprette / 7. alting sig må føje – føje sig, underkaste sig / 8. dit råd at føre ud – alting må føje sig, og udføre Guds beslutning eller plan.
4
2. fattes – mangler / 6. dit fjed – dine skridt fremad.
5
5. Hvem kan mod dig vel stande – hvem kan stille noget op imod Gud.
6
7. Gud monne sceptret bære – „monne“ udtrykker på en gang det spørgende og det konstaterende: Er det ikke Gud, der bærer herskerstaven og gør alting for det bedste? Sl 55,23. Mark 7,37.
Kilde:
Jørgen Kjærgaard, Salmehåndbog bd. II, Det Kgl. Vajsenhus' Forlag 2003
Jørgen Kjærgaard, Salmehåndbog bd. II, Det Kgl. Vajsenhus' Forlag 2003
Troen på Gud Fader - Guds omsorg
36
Befal du dine veje
© Det Kgl. Vajsenhus' Forlag
Mel.: Hans Leo Hassler 1601
Jeg ved, på hvem jeg bygger
Mel.: Hans Leo Hassler 1601
Jeg ved, på hvem jeg bygger
1
Befal du dine veje
og al din hjertesorg
til hans trofaste pleje,
som bor i Himlens borg!
Han, som kan stormen binde,
hvem bølgen lyde må,
han kan og vejen finde,
hvorpå din fod kan gå.
og al din hjertesorg
til hans trofaste pleje,
som bor i Himlens borg!
Han, som kan stormen binde,
hvem bølgen lyde må,
han kan og vejen finde,
hvorpå din fod kan gå.
2
På Herren må du agte,
hvis det dig vel skal gå;
hans gerning du betragte,
hvis din skal vel bestå!
Ved sorg og selvskabt plage
du intet retter ud,
thi intet kan du tage,
alt kan du få af Gud.
hvis det dig vel skal gå;
hans gerning du betragte,
hvis din skal vel bestå!
Ved sorg og selvskabt plage
du intet retter ud,
thi intet kan du tage,
alt kan du få af Gud.
3
Din trofasthed og nåde,
o Fader, bedst forstår,
hvad skade kan og både
de dødeliges kår,
og hvad du har for øje,
det sker, o stærke Gud,
og alting sig må føje
dit råd at føre ud.
o Fader, bedst forstår,
hvad skade kan og både
de dødeliges kår,
og hvad du har for øje,
det sker, o stærke Gud,
og alting sig må føje
dit råd at føre ud.
4
Vej har du alle steder,
dig midler fattes ej;
kun nåde du udspreder,
kun lys er al din vej;
din gerning kan ej hvile,
ej standses kan dit fjed,
når du til os vil ile
med hjælp og bistand ned.
dig midler fattes ej;
kun nåde du udspreder,
kun lys er al din vej;
din gerning kan ej hvile,
ej standses kan dit fjed,
når du til os vil ile
med hjælp og bistand ned.
5
Om alle Helved-magter
end trodse og modstå,
det du for intet agter,
vil ej tilbage gå.
Hvem kan mod dig vel stande,
som slynger lynets pil?
Hvem vover at forbande,
når du velsigne vil?
end trodse og modstå,
det du for intet agter,
vil ej tilbage gå.
Hvem kan mod dig vel stande,
som slynger lynets pil?
Hvem vover at forbande,
når du velsigne vil?
6
Så kast da al din smerte
på Herrens stærke magt,
og håb, o, håb, mit hjerte,
vær trøstig, uforsagt!
Du er dog ej den herre,
som alting råde bør;
Gud monne sceptret bære,
og alting vel han gør.
på Herrens stærke magt,
og håb, o, håb, mit hjerte,
vær trøstig, uforsagt!
Du er dog ej den herre,
som alting råde bør;
Gud monne sceptret bære,
og alting vel han gør.
Sl 37,5
Paul Gerhardt 1653.
St. J. Stenersen 1826.
W.A. Wexels 1840.
St. J. Stenersen 1826.
W.A. Wexels 1840.