HØR melodien
Se salmens tekst:
215. Dag til hvile! Dag til gl...
Vælg melodi:
Niels W. Gade 1839
P. S. Rung-Keller 1947
215. Dag til hvile! Dag til gl...
Vælg melodi:
Niels W. Gade 1839
P. S. Rung-Keller 1947
Orgel, flerstemmigt
Piano, flerstemmigt
Piano, enstemmigt
00.00 / 00.00

Se andre salmer | |||
![]() | Salmer med samme melodi(er) | ||
![]() | Salmer af samme forfatter(e) | ||
Læs noter | |||
![]() | Noter til salmeteksterne | ||
Læs om forfatterne | |||
![]() | Bernhard Severin Ingemann | ||
Noter
vers
linjer
1
1-2. Dag til hvile .. Dag, indviet til Guds fred – 2 Mos 20,9-11.
2
1. sabatters – det hebraiske ord „schabbath“ betyder: Hvile, og betegner den ugentlige jødiske hvile- og helligdag, som varer fra solnedgang fredag til lørdag aften / 2. velsignet først af Gud – 1 Mos 2,1-3.
3
1, 4 Himmellys … Guddomsliv – poetiske betegnelser for Jesus Kristus.
4
1. kroner – betyder her ikke udsmykker, men nærmere afslutter og fuldender.
5
1. lønlig – i det skjulte. dødninghaven – betegner både haven ved Jesu grav og den nutidige kirkegård / 2. livets engel – her associeres på baggrund af Matt 28,2.
6
1. Bliv til – må forstås, ikke som ‘forbliv indtil’, men: ‘Forvandl dig til’ / 4. Halleluja – hebraisk: „Lovpris Jahve!“ Tak og lovsyng Gud.
Kilde:
Jørgen Kjærgaard, Salmehåndbog bd. II, Det Kgl. Vajsenhus' Forlag 2003
Jørgen Kjærgaard, Salmehåndbog bd. II, Det Kgl. Vajsenhus' Forlag 2003
Troen på Guds Søn - Påske
215
Dag til hvile! Dag til glæde
© Det Kgl. Vajsenhus' Forlag
Mel.: Kirken er som Himmerige
Mel.: Kirken er som Himmerige
1
Dag til hvile! Dag til glæde!
Dag, indviet til Guds fred!
Du har set i dødningklæde
Herren til Guds herlighed.
Dag, indviet til Guds fred!
Du har set i dødningklæde
Herren til Guds herlighed.
2
Nat iblandt sabbatters dage,
dog velsignet først af Gud!
Verdenshjertets gravnats-klage
toner til din skumring ud:
dog velsignet først af Gud!
Verdenshjertets gravnats-klage
toner til din skumring ud:
3
Himmellys, som morgenrødens
sluktes du, som jordisk glød!
Hvilens dag! så blev du dødens!
Guddomsliv! så blev du - død!
sluktes du, som jordisk glød!
Hvilens dag! så blev du dødens!
Guddomsliv! så blev du - død!
4
Dag, som nådens gerning kroner,
frelserværkets hviledag!
Dine helligaftens-toner
blev Guds riges klokkeslag.
frelserværkets hviledag!
Dine helligaftens-toner
blev Guds riges klokkeslag.
5
Lønlig gennem dødninghaven
livets engel vingen slår -
stille over klippegraven
Åndens morgenluftning går.
livets engel vingen slår -
stille over klippegraven
Åndens morgenluftning går.
6
Bliv til påske-morgenrøde,
grav-sabbat fra Golgata!
Og med de forløste døde
juble vi: Halleluja!
grav-sabbat fra Golgata!
Og med de forløste døde
juble vi: Halleluja!
B.S. Ingemann 1845.