HØR melodien
Orgel, flerstemmigt
Piano, flerstemmigt
Piano, enstemmigt
00.00 / 00.00

Se andre salmer | |||
![]() | Salmer med samme melodi(er) | ||
![]() | Salmer af samme forfatter(e) | ||
Læs noter | |||
![]() | Noter til salmeteksterne | ||
Læs om forfatterne | |||
![]() | Paul Gerhardt | ||
![]() | Carl Joakim Brandt | ||
Noter
vers
linjer
1
1. løft din glædes vinger – poetisk: Giv glæden frit løb / 2. over muld – på jorden, til dødelige mennesker / 5. mærk – giv agt på, læg mærke til, indprent dig / 6. lydt – højlydt, hørligt / 8. Kristus – det græske ord „kristos“ gengiver det hebraiske „messias“, ‘den salvede’, jødernes ventede befrierkonge, som skulle oprette retfærdighedens og fredens kongedømme.
2
7-8. kærlighed, stærkere end døden – Joh 3,16.
3
1. tunge stier træde – vandrer gennem livet med sorg og bekymring / 3. her er dør – Kristus, Joh 10,7; 10,10 / 5. og i huset inden døre – Meningen er: I, der er er kommet ind af døren til Faderhusets sande glæde, I skal trøstes derinde, hvor ingen sorg vover at røre jer.
4
1-3. Er I fattige … han er rig – Sir 11,21. 2 Kor 8,9 / 5. Fyldt af forråd er hans lade – et modbillede til lignelsen om den rige bonde, der havde fulde lader, men alligevel byggede dem større, for at beholde det hele selv. Gud har rigeligt, derfor skifter – deler han ud af sin rigdom / 6. huld – venlig, gavmild / 7. guld – glæde. Guldet er glædens symbol, jf. nr. 729.
5
1. fare – rejse, drage hen til / 5. Ingen tør ved rejsen gyse – ingen behøver at frygte for rejsen til Gud. Et billede på døden / 6. Jesu navn – navnet „Jesus“ betyder: Gud frelser / 7. en bavn – et bål der, på lang afstand, angiver den rette vej. Formodentlig tænkt som en parallel til Guds ildsøjle, der om natten viste Israelitterne vej under ørkenvandringen, 2 Mos 13,21.
6
1. Priser – gl. bydeform: Giv hyldest og tak. brødre – medkristne. hvor I bygge – hvor I bor og lever / 2. det Guds Ord – Jesus Kristus.
Kilde:
Jørgen Kjærgaard, Salmehåndbog bd. II, Det Kgl. Vajsenhus' Forlag 2003
Jørgen Kjærgaard, Salmehåndbog bd. II, Det Kgl. Vajsenhus' Forlag 2003
Troen på Guds Søn - Jesu fødsel
114
Hjerte, løft din glædes vinger
© Det Kgl. Vajsenhus' Forlag
Mel.: Johann Crüger 1653
Mel.: Johann Crüger 1653
1
Hjerte, løft din glædes vinger!
Over muld
underfuld
englesangen klinger;
hør og mærk de toner søde,
Himlen lydt
melder nyt:
Kristus lod sig føde!
Over muld
underfuld
englesangen klinger;
hør og mærk de toner søde,
Himlen lydt
melder nyt:
Kristus lod sig føde!
2
Gud, vor Fader, gav i nåde
julenat
os en skat,
herlig overmåde;
for at frelse os af nøden
steg herned
kærlighed,
stærkere end døden.
julenat
os en skat,
herlig overmåde;
for at frelse os af nøden
steg herned
kærlighed,
stærkere end døden.
3
I, som tunge stier træde,
stands og hør:
Her er dør
til den sande glæde;
og i huset inden døre
trøstes ved
slig en fred,
ingen sorg tør røre!
stands og hør:
Her er dør
til den sande glæde;
og i huset inden døre
trøstes ved
slig en fred,
ingen sorg tør røre!
4
Er I fattige og arme,
ind kun stig,
han er rig
og har hjertevarme!
Fyldt af forråd er hans lade,
og han huld
skifter guld,
som gør hjerter glade.
ind kun stig,
han er rig
og har hjertevarme!
Fyldt af forråd er hans lade,
og han huld
skifter guld,
som gør hjerter glade.
5
Nu, så lad til ham os fare,
mange, få,
store, små
i en samlet skare!
Ingen tør ved rejsen gyse,
Jesu navn
som en bavn
vil på vejen lyse.
mange, få,
store, små
i en samlet skare!
Ingen tør ved rejsen gyse,
Jesu navn
som en bavn
vil på vejen lyse.
6
Priser, brødre! hvor I bygge,
det Guds Ord,
som til jord
kom med liv og lykke!
Genlyd, jul, af toner søde,
som med klang
engle sang:
Kristus lod sig føde!
det Guds Ord,
som til jord
kom med liv og lykke!
Genlyd, jul, af toner søde,
som med klang
engle sang:
Kristus lod sig føde!
Paul Gerhardt 1653.
C.J. Brandt 1878.
C.J. Brandt 1878.