HØR melodien

Se salmens tekst:
8. Om alle mine lemmer
Vælg melodi:
 Tysk folkevise/Erfurt 1524
Orgel, flerstemmigt Piano, flerstemmigt Piano, enstemmigt 00.00 / 00.00
Illustrationer af Bjørn Nørgaard - fra "Min første salmebog".

Se andre salmer

Salmer med samme
melodi(er)
Salmer af samme
forfatter(e)

Læs noter

Noter til salmeteksterne

Læs om forfatterne

Petter Dass
Morten Eskesen

FIND salmen



Søg på:
  • ord i titel eller tekst
  • nummer, komponist, forfatter
Avanceret søgning

Biografi


Eskesen, Morten



f. 5. jan. 1826 i Ulbæk, Lyhne sogn. F: Gårdejer Eske Mortensen. M: Margrete Pedersdatter. E. voksede op ved landbruget, og skiftede mellem vinterarbejde som lærer og sommerplads som landmand. Lærereks. Snedsted Seminarium 1848, hvorefter han blev skolelærer på Vardeegnen og 1851-53 i Bevtoft, hvor bekendtskabet med politikeren Hans Krüger gav ham interesse for de særlige sønderjyske forhold. E. fik forbindelse med Chr. Kold og Grundtvig, og var 1853-54 højskoleforstander i Uth v. Horsens, 1856-58 lærer på Grundtvigs højskole Marielyst. I årene 1858-84 var E. friskolelærer, først i Rudme, siden Odense. 1860 ~ Karen Marie Nielsen, 1865 ~ Anna Katrine Poulsen. Han døde i År­hus 8. feb. 1913.

E. virkede hele sit arbejdsliv for folkeoplysningen på talrige foredragsrejser ikke mindst i Sønderjylland. Han udgav friskolebladet Fylla og en række historisk fortællende bøger. 1871 udgav han Nordiske Sange til Brug ved Folkemøder, Skytteforeninger og i Skoler Samlede af Morten Eskesen; i de flg. år genoptrykt i flere, forøgede udgaver.

B  8  


Kilde:
Jørgen Kjærgaard, Salmehåndbog bd. I, Det Kgl. Vajsenhus' Forlag 2003

Lovsange

8

Om alle mine lemmer
© Det Kgl. Vajsenhus' Forlag
Mel.: Tysk folkevise / Erfurt 1524

1

Om alle mine lemmer
var fuld af idel sang,
om de så højt istemmer,
at det i skyen klang,
og sang jeg dag og nat,
jeg kunne ej gengælde
med tak Guds rige skat.

2

Se, skal jeg alt fortælle
fra mine ungdomsår,
hvad skæbne og tilfælde
mig da for hånden var,
jeg kan dog andet ej
end i forundring falde
ved Guds husholdnings vej.

3

Jeg ved vel, at den sommer
ej vare kan altid,
en vinter efter kommer,
som mig vil farve hvid,
jeg ser, mit mandeltræ
alt tager til at knoppes,1
min styrke går i knæ.

4

Herfra med mine fædre
engang jeg vandre bør,
det kald er mig langt bedre
end det, jeg havde før.
Er end jeg fro som gæst,
er ude længe fristet,
dog bliver hjemmet bedst.

5

O Gud, som har din kirke
grundfæst på dette sted,
du selv alt godt udvirke
her i din menighed!
Lad her os i dit hus
i troskab mod dig vandre
og følge ordets lys!

6

Lad livets kilde flyde,
at ingen stopper den!
Lad folkene sig fryde,
mens tider farer hen!
Lad lykkes Jesu navn,
at Sulamit må tage
sin Salomon2 i favn!

Petter Dass omkring 1704.
Morten Eskesen 1881.

1 efterårstegn, Præd 12,5

2 brud og brudgom i Højsangen, her om menigheden og Kristus