00.00 / 00.00

Se andre salmer | |||
![]() | Salmer med samme melodi(er) | ||
![]() | Salmer af samme forfatter(e) | ||
Læs noter | |||
![]() | Noter til salmeteksterne | ||
Læs om forfatterne | |||
![]() | Carl Reinhold Sundell | ||
![]() | Karl Laurids Aastrup | ||
Biografi
Sundell, Carl Reinhold
f. 21. jan. 1857 i Norrköping, Sverige. F: toldopsynsmd. Reinhold S. M: Inga Helena f. Malmström. Efter skolegang og studentereks. i fødebyen læste S. fra 1876 teologi i Uppsala, hvor han blev kandidat 1887, og de flg. år lektor v. gymnasiet i Norrköping. 1889 kapellan i Åsbo, 1895 sognepr. i Västra Stenby. Sideløbende var han 1893-1914 skoleinsp. 1909 blev S. sognepr. fra 1914 provst i Östra Eneby, hvor han med særlig tilladelse forblev til han var 84. Han døde i Norrköping 26. apr. 1947.
S. var yderst foretagsom, ikke mindst på skoleområdet, deltog i en række bestyrelser og komitéer, og fulgte sit sogns udvikling fra landsogn til moderne forstad. Inspireret af et forslag om at salmebogen burde have salmer for forskellige erhvervsgrupper skrev S. nogle salmer for landmænd, fiskere og andre. Hans salme „för jordbrukare“ blev opt. i Svenska Psalmboken 1937, og overs. af K. L. Aastrup mens denne var præst for danske flygtninge i Sverige under den tyske besættelse.
A 728
Kilde:
Jørgen Kjærgaard, Salmehåndbog bd. I, Det Kgl. Vajsenhus' Forlag 2003
Menneskelivet - Årstiderne
728
Du gav mig, o Herre, en lod af din jord
© Det Kgl. Vajsenhus' Forlag
Mel.: Knud Jeppesen 1951
Mel.: Knud Jeppesen 1951
1
Du gav mig, o Herre, en lod af din jord,
som jeg nu min egen må kalde.
Du gav mig et dagværk og brød til mit bord.
Her lever jeg trygt på dit mægtige ord,
der taler til mig som til alle.
Her bygtes mit bo,
her nyder jeg ro
og kan dig med glæde påkalde.
som jeg nu min egen må kalde.
Du gav mig et dagværk og brød til mit bord.
Her lever jeg trygt på dit mægtige ord,
der taler til mig som til alle.
Her bygtes mit bo,
her nyder jeg ro
og kan dig med glæde påkalde.
2
Af henfarne slægter jeg arved den vang,
hvis muld jeg for udsæd nu pløjer.
Her rydded de marken for stene engang
og dyrked den siden med suk eller sang.
Nu, Herre, for dig jeg mig bøjer:
den mark, som blev min,
var altid dog din.
Min tanke til dig jeg ophøjer.
hvis muld jeg for udsæd nu pløjer.
Her rydded de marken for stene engang
og dyrked den siden med suk eller sang.
Nu, Herre, for dig jeg mig bøjer:
den mark, som blev min,
var altid dog din.
Min tanke til dig jeg ophøjer.
3
Så lær mig at leve, o Gud, som jeg kan,
frimodigt som fuglen i skove,
og takke for regnen, som vander mit land,
for solskin og varme i sommerens brand,
for avl i min lade dig love.
Hvad magted jeg vel,
om du ej gav held?
Det vokser jo, medens vi sove.
frimodigt som fuglen i skove,
og takke for regnen, som vander mit land,
for solskin og varme i sommerens brand,
for avl i min lade dig love.
Hvad magted jeg vel,
om du ej gav held?
Det vokser jo, medens vi sove.
4
Så lær mig da, Herre, at dig til behag
jeg bruger det pund, mig blev givet,
at fylde med hæderligt virke min dag,
at hjælpe og værne om den, som er svag,
at elske, thi deri er livet.
Og giv mig til sidst
et navn, Herre Krist,
som er i din livsbog indskrevet!
jeg bruger det pund, mig blev givet,
at fylde med hæderligt virke min dag,
at hjælpe og værne om den, som er svag,
at elske, thi deri er livet.
Og giv mig til sidst
et navn, Herre Krist,
som er i din livsbog indskrevet!
C.R. Sundell 1934. K.L. Aastrup 1945.