HØR melodien
Orgel, flerstemmigt
Piano, flerstemmigt
Piano, enstemmigt
00.00 / 00.00
Se andre salmer | |||
![]() | Salmer med samme melodi(er) | ||
![]() | Salmer af samme forfatter(e) | ||
Læs noter | |||
![]() | Noter til salmeteksterne | ||
Læs om forfatterne | |||
![]() | Karl Martin Marthinussen | ||
Biografi
Marthinussen, Karl Martin
f. 26. nov. 1890 i Bergen, Norge. F: papirgrossist og købmand Fredrik M.; M: Karoline Elisabeth f. Karlsen (d. 1890). Moderen døde en måned efter M.’s fødsel, og han voksede op hos sine morforældre, og fik sin skolegang og studentereks. i Bergen 1909. Cand. theol. 1914, hvorefter M. blev kaldskapellan i Ås. I 1916 blev han præst v. Skt. Jakobs Kirke i Bergen, fra 1930 pr. i Sandviken og sognepr. sst. 1932. M. var fmd. f. Bergens kristelige folkeparti, og engageret i afholdssagen, kristeligt studenterarbejde og økumeni. Biskop i Stavanger 1949-60. Død 1965.
M.’s forfatterskab omfatter anmeldelser og debatindlæg, samt skolebøger og populærteologiske fremstillinger bl.a: ‘Store menn i tankens verden 1-3’ (1928- 30) og: ‘Alt hører dere til’ (1962). ‘Pedagogiska strøtanker’ (1963). Han udgav flere religiøse digtsamlinger: Med Mesteren, I Herrens vingård, På løftenes grunn og Forventning og vår.
A 569
Kilde:
Jørgen Kjærgaard, Salmehåndbog bd. I, Det Kgl. Vajsenhus' Forlag 2003
Kødets opstandelse og det evige liv - Evighedshåbet
569
Ja, engang mine øjne skal
Mel.: Alfred Lunde 1953
1
Ja, engang mine øjne skal
se Kongen i hans pragt,
tilbede i hans tempelhal
hans nåde og hans magt.
I et krystalklart hav af lys
forsvinder tidens nat og gys,
forvandlet blir hver gåde her
til lovsangsjubel der.
se Kongen i hans pragt,
tilbede i hans tempelhal
hans nåde og hans magt.
I et krystalklart hav af lys
forsvinder tidens nat og gys,
forvandlet blir hver gåde her
til lovsangsjubel der.
2
Og salighedens tonevæld
skal bruse som et hav,
som sus af skov en sommerkvæld,
når himlen er som rav,
og al naturen genfødt er,
og ingen skygger falder mer.
Og alt, hvad skønt mit øje så,
ny glans og glød vil få.
skal bruse som et hav,
som sus af skov en sommerkvæld,
når himlen er som rav,
og al naturen genfødt er,
og ingen skygger falder mer.
Og alt, hvad skønt mit øje så,
ny glans og glød vil få.
3
Men skønnest er det dog at se
Guds underfulde Lam
med mærkerne fra korsets træ
og sejrens glans om ham.
Og denne glans er mer end sol,
den er Guds gyldne nådestol,
og støvets dragt, som her mig bandt,
blir klar som diamant.
Guds underfulde Lam
med mærkerne fra korsets træ
og sejrens glans om ham.
Og denne glans er mer end sol,
den er Guds gyldne nådestol,
og støvets dragt, som her mig bandt,
blir klar som diamant.
4
Så er jeg frelst, så er jeg fri,
så har jeg vundet frem.
Så er min strid med ét forbi,
så er jeg i mit hjem.
Det hjem min frelser lovet har
hver den, som korset med ham bar,
Guds Paradis, vort rette hjem,
det ny Jerusalem.
så har jeg vundet frem.
Så er min strid med ét forbi,
så er jeg i mit hjem.
Det hjem min frelser lovet har
hver den, som korset med ham bar,
Guds Paradis, vort rette hjem,
det ny Jerusalem.
Åb 21,2
Karl Marthinussen 1954. Dansk 1989.
